追蹤
糖罐與香辛草
關於部落格
草味滿滿滿


今天...吃草了嗎?


傳說以廣告為祭品


將能召喚出D刀
  • 67749

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    9

    追蹤人氣

Rin Oikawa - blues in my heaven

Blues in my heaven
憂傷在我的天堂裡
All in her hands
全部都握在她手中
Buried so deep down
埋得如此深底
Light can't even reach
光線無法透射
Are they still caught inside?
他們還是被關在裡頭嗎?
All they wanted is to be alive
他們要的只不過是活著
Blues under heaven
憂傷在這天堂下
.
Without a doubt
沒有一點懷疑
Counting all the regrets won't help you smile again
數著所有懊悔你也不會再笑一次
You have to find a way
你已經找到那條路
A way to feel alive
那條感覺活著的路
Tell me why things have changed
告訴我為什麼事物會改變
Tell me why I can't let go
告訴我為什麼我不能離去
Try to look above,then you might see the sun
試著看看上方,然後你就會看見太陽
Try to reach my hand,then you might feel the warmth
試著握我的手,然後你就會感到溫暖
.
Spread out the wings I didn't even have
展開那我無法擁有的翅膀
I called out your name,nothing is stopping me
我會呼喊著你的名字,沒有什麼能阻止我
There were things I never even tried to understand
過去一切我從來沒試著去瞭解
All the things she said I never really listened to
她所說的一切我也從來沒去聽
.
Heart starts to beat again
心臟再一次撲動搏動著
Heart starts to beat again
Heart starts to beat again
Heart starts to beat again
.
Tell me why,tell me how
告訴我為什麼,告訴我該怎麼做
Tell me what to do
告訴我要做什麼
Tell me where to go
告訴我該走向何方
Tell me please,tell me now
拜託告訴我,現在請告訴我
Tell me what is true
告訴我什麼是真的
Tell me what I should believe
告訴我該相信哪個
I'm trying so hard not to let go
我會努力嘗試不會失敗
.
Blues in my heaven
憂傷在我天堂裡
Can someone hear my voice?
有誰聽到我的聲音?
相簿設定
標籤設定
相簿狀態